SSブログ

マハゴニー市の興亡(アラバマ・ソング)

IMG_2152.JPG

1930年代にドイツでつくられたオペラ「マハゴニー市の興亡」のDVDを買った。先月NHK BSプレミアムでやっていたフランス公演を偶然観て、その名も「マハゴニー市の興亡」というタイトル曲をつくったのはブログに記した通りである。「マハゴニー市の興亡」ではアラバマ・ソングが重要な曲となってくる。ドアーズのジム・モリソンもカバーしているようにインパクトのある曲だ。このオペラをロックオペラにしようとニレちゃんと企んでいる。そんなこともあってアラバマ・ソングの意訳をつくったので紹介しておきたい。

アラバマソング

マハゴニー市の真ん中で
叫ぶのか?叫ぶのか?
ウイスキーバーを求めて
彷徨うか?彷徨うか?
ベナレスまで地震が
来たそうだ 来たそうだ
来た 来た 来たそうだ

Oh, moon of Alabama
月、青いから
亡くなった mama
ウイスキーを飲みましょう

Oh, moon of Alabama
月、青いから
亡くなった mama
ウイスキーを飲みましょう

真実 真理 アップルパイ
皆 消費 皆 消費
SNSによって
甦った 甦った
資本主義ってヤツが
重苦しい 重苦しい
重 重 重苦しい

Oh, moon of Alabama
月、青いから
亡くなった mama
ウイスキーを飲みましょう

Oh, moon of Alabama
月、青いから
亡くなった mama
ウイスキーを飲みましょう
nice!(2)  コメント(0) 

nice! 2

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント